hohohoh, oho.
a es tikko pamodos. tik labi pagulēju...
TelenovelesLV |
Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.
Вы здесь » TelenovelesLV » Queer as Folk » Queer as Folk
hohohoh, oho.
a es tikko pamodos. tik labi pagulēju...
jā, jā - es tikko nobidojos par balto krekliņu. Tāda sajūta, ka otrā galā Braiens ar Maiku sēdēja un Deba priecīgi bauroja....
Vaks, jau pie 40$, es tev varu no sevis 30$ vēl piešķirt, MUMS VAJAG TO KREKLU!!!!!
nu šobrīd es esu highest bidder. bet tas viss mainīsies - vēl trīs dienas turpinās bidošana...
es gibu sev šito plakātiņu
http://www.moviegoods.com/shopping-cart … 7WUCL4E0HB
A tas, ko tu ieliki, ir tikai photo - maziņš.
nu šobrīd es esu highest bidder. bet tas viss mainīsies - vēl trīs dienas turpinās bidošana...
Turēsim īkšķus Es pabidošu līdz kādiem 50$, bet pagaidām lai stāv šī cena Ja es bidošu, tad došu tev uzreiz ziņu
A tas, ko tu ieliki, ir tikai photo - maziņš.
Ai, fak neievēroju
šitam ar nav ne vainas
ev, a tu čekoji, vai no sitiem šipo uz Latviju?
ev, es eju noskatīties 3.sezonas pēdējās divas sērijas - nespēju nociesties... Līdz velākam.
Ā, un ebay nebido pagaidām - lai paiet laiks. Tas otrs mans pretinieks noteikti izdarīs soli. Droši vien uzliks max summu, līdz kurai ir gatavs bidot. šobrīd bija uzlicis summu 40 dolārus.
Ā, un ebay nebido pagaidām - lai paiet laiks. Tas otrs mans pretinieks noteikti izdarīs soli. Droši vien uzliks max summu, līdz kurai ir gatavs bidot. šobrīd bija uzlicis summu 40 dolārus.
Jip jip, es pagaidām nekā nedaru tik čekoju ik pa brīdim To iepriekšējo kreklu nobidoja, ja nemaldos par 329$
Tikmēr vēl atradu vienu no retajiem rakstiem par Geilu Tiesa gan, no 2002. gada, bet nu, vismaz ko bišķi vairāk var uzzināt
The tall, slender man locking his bicycle outside the resolutely unpretentious Toronto restaurant designated for our interview is wearing a fedora, tilted down over his eyes in a way that suggests a desire for great distance, as though a veil of inviolability has been drawn about him like an invisible cloak. On anyone else, the hat might seem like a bohemian affectation. Worn this late-fall afternoon by actor Gale Harold, for whom anonymity–or inviolability for that matter–has become a rare commodity in the almost two years since his character, Brian Kinney, the gay white shark of Showtime's Queer As Folk, seared himself into gay consciousness and pop culture, the tilted brim of the hat (tilted down, thank you) is as declarative as the visor on a steel helmet.
If he could mark off more private territory–for instance, never do another celebrity profile, with the journalist's necessary excavation of his private life in order to satisfy the public's immense curiosity about the actor who breathed life into Brian Kinney–he wouldn't.
Questions about what it's like to be a straight man playing gay, or what it feels like to make love to another man in the nude in front of cameras, or what it feels like to be so handsome, or what it feels like to be so famous, exasperate him beyond distraction, as well they might. In what other circumstances but Queer As Folk would a journalist be able to keep a straight face while asking a 32 year old man, a professional actor at that, what his Mom and Dad think about him engaging in male-on-male sex in front of millions of people every week?
And if Queer As Folk had faded away into the elephant's graveyard of long-lost cable television shows, instead of exploding into a cultural supernova that even its detractors can quote, chapter and verse, Gale Harold might have faded away with it, and nobody would ask any of these impertinent questions. But it didn't.
Inside the restaurant, the waiter has brought him a cup of tea, and we have ordered lunch.
~*~
"How could I not be ambivalent?" Harold says in response to a pointed query about his deeply equivocal relationship with his new fame (he'll very reluctantly, and with some humor, accede to semi junior league star). If being famous means that you get to work on great projects all the time, with great people, then I'm not all that ambivalent. My idea of fame may include that. But," he says with some distaste, "it doesn't necessarily include...fame."
Harold reluctantly acknowledges that television culture, with its immediacy and spurious intimacy, is the reason why people think they know him, and want to know more. But he doesn't like it, or trust its motivation. "I'm grateful for the attention," he says, softening for a moment, "because it validates that I'm doing something." Even as he says this, Harold acknowledges that it sounds like something hundreds of overexposed celebrities have already said.
"There is a genuine human impulse to want to know more about people you're interested in, for whatever reason. But that impulse has been manipulated as an industry--a bad industry--to sustain itself. It can be tweaked by publicists and studios. It didn't develop as a benevolent machine to provide more pleasure to people. It developed as a tool to sustain itself."
"Gale has very strong opinions, and he's very political," says Queer As Folk executive producer Ron Cowen, with no small measure of pride. "Sometimes I think he's the smartest person I've ever met. I know a lot of smart, well-educated, well-read people. But there's something about Gale where it takes a leap, from education, or keen intelligence, to some other place. Genius is a cheap word, especially in Hollywood. But he's really smart."
Gale Harold, it seems, has always been asking questions. He was born in Decatur, Georgia in 1969, to an engineer father and a mother who sold real estate. He is the third generation of his family to carry the name Gale Harold. His parents were devout Pentecostals, and his childhood was a classic southern mélange of church, school, and sports.
There were so many little things about my childhood that were southern," he says, "and so many that were suburban American. There was a dairy farm behind my house at one point."
Harold manifested an early affinity for soccer. As he moved towards adolescence, however, he began to question the carved in stone tenets of both all-American jock culture, and religion.
"I burned out very rapidly on what you refer to as 'jocks'," he says. Harold dislikes the word, feeling it has negative connotations. "I couldn't really handle that state of mind. I don't know what it's like to be a girl in team sports, but definitely for a guy in the States, there are so many flag-waving impulses forced upon you. Excellence in sports is a good way to keep you moving in the direction of allegiance to your school and your country."
~*~
Although he didn't have the terminology available to him at the time, young Gale was able to observe the homophobia tightly woven into the shining fabric of his suburban world, both on the playing fields of Southwest Dekalb High School, and in his parents' church. He is careful not to dwell on the subject of religion out of respect for his mother, who is still Pentecostal (his father left the church several years ago.)
"I started to lose all interest [in religion] at around fifteen, around the time I got my driver's license," Harold remembers. "I knew it was bullshit, you know? The choir director was gay. The assistant choir director was gay. Most of the men in the choir were gay. It was obvious. And these were people I talked to, and grew up knowing. These were my friends, and my parents' friends, and members of the church. And they're up there, singing and clapping their hands, then they sit down, and some ogre walks up and starts saying something that is basically potentially fatal under the right circumstances. And we know how fast those circumstances can shift and become dangerous.
"I think [today] it's probably gotten easier and easier for people to deal with," he muses, "but it's still a monumental achievement for some people to say, 'You're gay, can we talk?' They're so scared, because they don't know what it means about them, about God. But that's happening more now than ever before." Harold suggests it might be generational. Even so, he says, "I wouldn't want to be caught in the wrong place at the wrong time, even now."
Likewise on the playing field, where Harold was once forbidden to play soccer because his hair was too long. The explanation was that it made him look unmasculine. The same impulse that kept suspected faggots outside the golden perimeter of high school acceptance kept jocks in their place, with short hair. Furthermore, "because he took my side, our goalkeeper wasn't allowed to play either." Harold sighs. "When you're a kid, you instinctively know when someone's blowing smoke up your ass. You react to it, or you don't.
Atlanta, even then, was a culturally mixed city. The best record stores were in gay neighborhoods, and Harold and his close friends would often find themselves rifling through the stacks in those establishments. "You look up and you realize, 'Oh, this is the deal,'" he shrugs, remembering his nascent awareness of a larger gay presence.
Closer to home, he had friends he says he knew were gay. But it wasn't discussed. "Say I'm fifteen years old," he suggests, remembering. "And I know you're gay. And you know I know. We never actually talk about it because you never bring it up, and I don't feel like invading whatever that might be. We're not going to feel compelled to go there. I never had one of those moments when someone came out to me as a confidant," he says. "The acknowledgment was already strong enough. It wasn't like they needed me to tell them that I knew."
~*~
After high school, Harold won a soccer scholarship to American University, but dropped out after his first year and moved to San Francisco, attending the San Francisco Art Institute.
"In high school I was attracted to plays as literature," he says. Years later, being a "totally different person than I was at sixteen," he isn't sure of the exact moment the seeds of his subsequent career were planted, but he developed an interest in acting during his early years in San Francisco. In addition to his studies, Harold worked a series of low-paying jobs that seemed tailor-made for a young man searching.
"I was waiting tables, taking out the trash, painting houses. A bunch of menial shit," he says cheerfully. As time passed, though, his lack of concrete direction began to take its toll. "I wasn't looking [for a direction], and life had started getting beyond the point of enjoyment, you know?" With adulthood setting in, Harold began to think about where his talents and passions lay. When a friend asked him to appear in a movie (which, in the end, was never made), his interest was piqued.
He'd been struggling in San Francisco–the city had grown expensive, and Harold was working in a job he disliked, debating whether or not to leave a relationship. When the building in which he was living was sold, and turned into a parking garage, he realized he was at a threshold of sorts.
"I knew at some point I was going to have to do something, whether it was moving to Los Angeles, or whatever." Feeling in a rut, he left for L.A. in 1997. "I'd met a teacher there I was intrigued by, and I took a week-long workshop."
The craft of acting struck Harold as somehow immediate and visceral, in a way that two-dimensional, or visual, mediums didn't. "I had some friends there who were really good to me, and helped me out with jobs and places to stay. They helped me get on my feet."
Waiting tables, going to acting classes, he studied "to the exclusion of everything else, for a solid year and a half." He had been planning to move to New York when he acquired a manager, who'd seen him in a play and thought he had something special. For a year, Harold made the actor's boot camp round of auditions, but nothing clicked. At one point, he asked his manager to stop sending him out for television work, sure that there was nothing for him in that medium.
Meanwhile, across town, Daniel Lipman and Rob Cowen, the Emmy-award winning writers of the groundbreaking AIDS drama, An Early Frost and the long-running drama series Sisters, had acquired the American rights to the gay-themed British drama series, Queer As Folk. They had already cast actors Scott Lowell, Peter Paige, Hal Sparks, and Randy Harrison as a group of gay friends whose intertwined lives would form the basis for the American version of the story. The casting had been nightmarish for Lipman and Cowen due to the reluctance on the part of agents to send their clients in to read for the parts in the show. The part of Brian Kinney was particularly contentious.
"Here's a gay man, very sexual, very masculine, not the kind of gay character people are used to seeing," says Lipman. "If he were a straight male character, fucking every woman in sight, he'd be a hero. So this was not like the other roles, and that was part of the difficulty."
"It was an extremely distressing experience trying to cast Brian, because of what we discovered to be the massive amount of homophobia [in Hollywood]," says Cowen. There are still traces of the pain clearly evident in his voice. "We were so shocked, and so upset, because we went into this thinking that in the years since An Early Frost things had changed. And what we had discovered was that things hadn't changed one iota."
Late on a Friday afternoon, with a meeting the following Monday at 8:30 a.m. scheduled with the Showtime executives, ostensibly to introduce their cast, Lipman and Cowen still didn't have their Brian Kinney. There were two more actors to read for the part, and at the last minute one of them had dropped out.
"It was a test of faith, and by Friday at 5:00 p.m. faith was running out," Lipman says ruefully. At 5:45 p.m., their casting director called. "She said, 'Come on over right now, he's here!' We raced over to the office." The casting director ushered in one last actor. "In walks Gale Harold," Lipman remembers, "and we're looking at him, and he's reading the scene, and Ron and I are looking at each other, and it's like, 'Is he fucking fabulous?'"
"He fell out of the sky," Cowen breathes. "There's truly no other explanation."
~*~
Lipman asked Harold to be at the Showtime offices in Westwood at 8:00 a.m. on Monday morning. "He lit up a cigarette and, very Brian-esque, he said, 'I'm with this repertory company, and we have to strike a set on Sunday night, and I don't think I can make it.' And we're thinking, Is he for real? Who says that? We've been in Hollywood too long. What do you say to that?" Lipman laughs, shaking his head in disbelief. He pressed a copy of the script into Harold's arms, and asked him to read it and call them at home the next day.
"I was standing in the kitchen," Cowen remembers, "and the phone rang, and a voice said, 'Hi, this is Brian Kinney.'"
"What helped me recover," says Cowen, describing the aftermath of the casting disaster averted in the eleventh hour, an experience that clearly devastated him, both as a film maker and as a gay man, "was that Gale was brave enough to take the part. It was the same way with Aidan Quinn [who was one of the few actors willing to consider An Early Frost, in which he starred as a gay man with AIDS.] You need the one actor who is not afraid, and who is very politically committed to what he's doing. In a way, that was the emotional salvation."
"There was an attraction," Harold concedes, when asked if the chance to play a sexual hunter-gatherer like Brian Kinney--as far from the 'gay upstairs neighbor' as possible--appealed to him. "Another attraction was that it was an interesting story. It wasn't West Hollywood 90210, which I never would have been called in for. I'm not that 'type.'"
Harold's initial take was that the character would best be played as "a cross between Lou Reed and Oscar Wilde, with a gold tooth, and go completely over the top with it. Now we know that I can't do that," he says mischievously, "though I still think that's how it should be done. It would be a lot dirtier. But he's not allowed to be that." Nor does he buy into the notion that Brian is a pure predator. "You have to like your character, because if you don't, no one else will either. And if the point of the show is to create a character that nobody likes and everybody hates, that would be the way to go. Make him a predator. But I liked Stuart [the character upon whom Brian is based]! I liked the guy."
~*~
The thought that he might be 'typecast' playing a gay man never occurred to him when he considered whether or not to take the role. He had asked an actor friend, a gay man, whether he should accept the part or not, not because of Brian's sexual orientation, but because of the show's merit. His friend urged him to do it. If you want to be an actor, his friend told him, then act. On the heels of that, Harold realized that he had come to a critical watershed in his life on the threshold of turning thirty.
"There was the creative impulse and the chance to do something," he says honestly, "but there was also $1,400 worth of parking tickets and back registration on my truck." Owing money to friends, and back rent to landlords, the pragmatist in Harold realized that it was time to grow up. "I'd been through the 'hangdog barely making it' thing over and over again. Your options run out." Looking back today, he says, he realizes "the only difference between me now and me then, aside from the experience I've gained working on the show, is that I have money. That I'm able to support myself and pay off my student loans. And the ability to make things right with people over time. That becomes a really important thing as you turn thirty."
The biggest challenge to face Gale Harold since Queer As Folk, it seems, has been speculation and perception. Not, as one might suspect, speculations about his sexual orientation, and the effect it might have on his future. He dismisses those out of hand.
"If someone doesn't want to work with me because I'm playing a gay character, I don't want to work with them," he says cooly. "They can fuck off."
"Gale is totally cool, and secure enough not to be threatened by anything," adds Ron Cowen. "He knows who he is. That makes him more than an actor; it makes him a very fine human being."
The nudity and the sex with other men is a question that comes up constantly. The question people never seem to manage to ask, though they want to, is how on earth do you manage it? The man who likely rocked straight middle America off the Richter scale in the first episode of Queer As Folk, when his character coldly instructed Randy Harrison's character to rim him, is matter of fact about the mechanics of onscreen sex.
"We have a really good crew," he says casually. "Between the actors, and the cooperation of the producers, we've been able to establish a protocol for the show, where every sex scene has a 'sex meeting.' The director has a shot list of what he wants. It not only demystifies it, but it's like a rehearsal for scenes that aren't rehearsed. If you know what you're going to do, and why, when you're actually there doing it, you can. You're not thinking, 'What the fuck is going on? Where's the camera? Why are we rolling again? Why am I doing this again?' You don't have to deal with it. You understand the scene."
Harold is amused by the response his involvement in the show elicits in some straight viewers. "I've had middle-aged men come up to me, on a shoot-the-breeze level, and bring up the show. The responses range from 'My wife loves the show!' to 'I loved the show, it's funny as hell!'" Women beg him to tell them that he's straight. Gay men love or loathe Brian Kinney, and Harold is the occasional recipient of the runoff. At a Toronto Film Festival party recently, he passed a group of men he didn't know, and quite naturally didn't stop to speak to them. As he passed, he heard an expletive fired his way.
"But you can't even acknowledge that as a negative response, really," Harold says philosophically. Friends fax him items pulled off the net, comments that he allegedly made in interviews, "basically putting me in line with other heterosexual actors and their comments."
~*~
His family, for their part, seem to have taken their son's nascent fame, and newfound profile, in remarkably sanguine stride.
"Some of them were shocked," Harold muses, "just by the fact that I had a job. I just let the information come out [bit by bit], so that by the time they actually realized I was on a television show with a budget, and that I was getting paid, and flying first-class in airplanes, they were, like, 'Jesus, that's beyond anything we've ever considered.'"
The key to understanding what Gale Harold will allow us to understand about him is likely not going to be found in this interview, or in any of the other interviews he's sat for since he became Brian-on-Queer-As-Folk. It might instead be found by examining where he went while on summer haitus, before the new season began shooting.
Instead of heading off to L.A. to capitalize on his Brian Kinney status, Gale Harold packed up and headed off-Broadway to a tiny SoHo playhouse on Vandamm and Sixth, in New York, to appear with George Morfogen in a low-budget production of Austin Pendleton's AIDS drama, Uncle Bob. The stage was his first love, and he had arranged a summer tryst.
His personal publicity from Queer As Folk followed him to New York, like a wasp in a car on a long road trip, as he tried to prepare for his stage role.
"I haven't, no," he says when I ask him if he's ever woken up and asked himself what in the world he thought he was doing, taking on a role as potentially defining as Brian Kinney. "I've woken up after seeing this," he says, brandishing a page from a high fashion magazine featuring him sulking elegantly for the camera, "and asked myself what I thought I was doing. Or seeing my cover for Metrosource, which was such a cheese dish, and said 'What the fuck am I doing? I'm supposed to be working on a play!'"
To his credit, Harold acknowledges Brian Kinney helped open the door for him there, too.
"To be honest," he says, "the profile of [Queer As Folk] was one of the reasons I had an introduction to the project." And yet, he admits, "It was very distracting. It was a blessing and a curse. I wish it had just been the director and I."
A publicist knocks on the door to see how the interview is going thus far. Gale Harold smiles with brilliant courtesy, and at that moment, my heart goes out to him. I'm very sure there's one place he wants to be, and that is back at work on the set. Acting, and being with other actors. Working. He's right, interviews can be an enormous cheese dish.
"If anyone can crack the publicity nut, and figure out how to not come across hammy and contrived," he sighs, with honest reluctant resignation, "I'd love to talk to them."
Copyright © 2002 by Michael Rowe
Ir arī 2004. gada intervija:
At 35, Gale Harold is enjoying the break-through role of his career. He plays Queer As Folk's rebellious, sexy Brian Kinney with a fuck-em-all attitude. Matthew Myers spoke to him for DNA and found him witty and charming in a most un-Brian-like way.
DNA: Outside Queer As Folk, do you have many gay friends?
Gale Harold: I do as a matter of fact. [Laughs] Can you believe it?
DNA: What do they think of your characterisation of a gay man?
GH: Some of them approve and, I think, enjoy it. A lot of them are diplomatically reserved and some of them think it's hooey.
DNA: Does hooey mean silly?
GH: No, it's more like something you find on the farm and walk away from! It's one of those old '50s American words. It's not just silly, it's got a whiff of "bullshit" about it.
DNA: When developing Brian's character, did you draw on any real-life people?
GH: I did at first. I had some people in mind but they didn't really fit the over-all vision so I didn't use them. I didn't have a lot of time to spend on building the character and that was fine because in the end I just played him as Brian the human being, rather than Brian the gay man.
DNA: Are there aspects of Brian's personality that you share?
GH: I can relate to the cultural things. Like, the United States is the most powerful country in the world and we have all this ideology shoved down our throats. In America the difference between what people are telling you and what's really going on is quite transparent. It creates a political indifference in people. People become reliant on self-destructive behaviour as a way of feeling alive. That's true of Brian.
DNA: Since staring Queer As Folk have you gained a greater understanding of the issues facing the gay community?
GH: I don't see the show as an "issues" show. These stories are adapted from ideas by Russell T Davies and I think they're more internalised and personal. It's more about the characters' experiences within the issues. I have come to a deeper understanding of things, though. I think.
DNA: As a straight actor, are the sex scenes a strange experience? Especially that first episode with the rimming.
GH: I read a lot of William Burroughs when I was in high school, so I had to figure out what that was a long time ago! But at the same time, just knowing what something is doesn't necessarily give you the scope to understand it completely. Whether it's rimming... or whatever! I mean, there wouldn't even be 'gay' or 'straight' if we didn't have the ability to conceptualise what we're doing. The short answer is no. I'm acting. I'm performing.
DNA: Do you think the sex scenes are as racy as they're sometimes regarded?
GH: There are people who could watch the rimming scene for the first time and even hearing the dialogue, if they didn't know what rimming was they wouldn't know what the fuck was going on. For a straight person who'd never had any kind of exposure to that kind of sexual activity, they would not know what the hell was happening. But they would know that two people were performing a sexual act. So in terms of performing a sexual act, as an actor, you've just got to put your energy and your commitment into whatever is happening. People will understand that on whatever level they understand it and it will have meaning for them.
DNA: So it's not an obstacle?
GH: In terms of being a straight actor doing gay sex scenes? No, I don't think it's an obstacle. Actually it's a challenge. That's what actors do. You get to walk in someone else's skin. You get to be completely outside of your own experience. Probably that, more than anything else, has been the largest kind of learning curve for me. It's like osmosis because unconsciously I'm learning things just by being in Brian's skin.
DNA: When you auditioned, did you have any inkling of where the show was going?
GH: I knew it would be considered controversial by conservatives, the far political right and certain types of religious people. I knew that it was going to push buttons with those people and that they were going to have a reaction to it. Let's face it, homosexuality has been misrepresented in a religious and political sense in this country for a long time. This relates to your earlier question about what I share with Brian. I think we both see the hypocrisy of the church and state being blended together when it suits someone's political purposes. It's not what this country's about at all.
I had no idea where the show would go -- whether it would be a sustainable program or whether there would be a call for more episodes. I had no idea whether or not there would be any kind of critical response to it that would be favourable enough ti give it some credence. I think most of us were thinking that the timing was good and that people were ready for it. And within some levels of the gay community it had the advantage of the original show having been before it.
DNA: Have you ever met Aidan Gillen, who played the Brian character in the British series?
GH: I haven't, although I saw him in a restaurant once. I didn't actually see him, but my friends saw him as he was leaving. We all thought it was very weird that we were in the same place at the same time. I think he's great and I'd love to meet him.
DNA: Do people mistake you as being gay in real life?
GH: That's happened a couple of times. I've had women try and hook me up with their guy friends and I've been cruised pretty heavily by people who I'm sure weren�t speculating whether I was gay or not but were just cruising. Then there are the gay men who are just like, "You're so not gay, it's stupid!" and "I can't believe anybody would think that you're gay!"
DNA: Does that annoy you, considering what you said about playing him as a human being rather than as a gay human being?
GH: I just try to make him a real person. But I get like the full 180 degrees on that one. Some people don't believe I'm straight.
DNA: You've developed a large female fan base, too. Does this seem strange?
GH: I think that just happens with people who are on television, no matter who you are or what character you're playing. If you're on television you're going to resonate with people. If you're a top in a gay series and you're naked a lot you're definitely going to pick up some female fans, right? [Laughs] It's fantasy by subterfuge -- an anything-can-happen mind-game!
DNA: If Queer As Folk runs for ten years, can you see yourself in it for the long haul?
GH: Oh God! I think that would be pretty silly -- to be Brian five or ten years from now. What could he possibly do? That's the crazy question, trying to read the crystal ball. Would you watch it in ten years?
DNA: Probably. I stuck with Dynasty.
GH: [Laughs] Oh my God.
DNA: That may have been because there was a gay character.
GH: I think there were a lot of gay characters in that show -- they just didn't know it!
DNA: Brian is a very complex character with a very restrained emotional side. Do you think that side is going to be revealed?
GH: I absolutely hope so. I hope that it happens in a way that I can really sink my teeth into. Television, in my experience so far, is like the independent film experiences I've had where you don't have a lot of money and you have to work really fast. For me, it would be challenging, exciting and even a little frightening to open him up. Television is very episodic and things come and go like the weather. I hope that if we do get to open up Brian, it's done in a way that's irrevocable, not just a glimpse. You get little glimpses of him every now and then, but he's never really put in a situation where he's forced to really open up. You know those moments when someone opens up to you in a way that means you can never go back to how that relationship was before?
DNA: Did you ever imagine you'd make the cover of Vanity Fair?
GH: With my head in Carson Kressley's lap? [Laughs] No, I never dreamed I'd do that!
DNA: Are you now inundated with scripts and other film and TV offers?
GH: I don't know if inundated is the exact term I'd use... but yeah, it's been good.
DNA: You're in a new film called Fathers and Sons in which you play the prodigal son who comes home to his dying father.
GH: That was a great experience. The father is very sick and about to die and my character goes back and deals with all the secrets that are lying around the house.
DNA: Are we going to see you in Australia?
GH: I'd love to come! I was there once on holiday for about eight days. I was in Surfer's Paradise and The Gold Coast but I haven't seen the whole country. I'd like to see the west coast and the Indian Ocean, and I'd especially like to check out Melbourne.
rīt darbā izlasīšu.
Noskatījos pirmspēdejo sezonas sēriju. Cik krimināli. Un beigu ainiņa, kur Dzastins pateica, ka ir izmests no skolas, jo nespēja atvainoties Stockwelam - un kā braiens viņu noskūpstīja - tas jau atkal bija vecais labais ridicuously romantic...
ak, jā - es teicu, ka skatos sērijas televizorā caur dvd playeri - saglabāju sērijas flešā un tad flešu pievienoju dvd playerim. Nekad nebiju agrāk mēginājusi, bet aNgeL tā ar msed dara, tad nu izmēģināju. Tā visu 3.sezonu skatos, jo ērtāk - kamēr skatos, datorā nākamās sērijas velkas, jo paralēli velkot, video raustās.
Labi, dodos pēdējo sēriju skatīties.
ak, jā - es teicu, ka skatos sērijas televizorā caur dvd playeri - saglabāju sērijas flešā un tad flešu pievienoju dvd playerim. Nekad nebiju agrāk mēginājusi, bet aNgeL tā ar msed dara, tad nu izmēģināju. Tā visu 3.sezonu skatos, jo ērtāk - kamēr skatos, datorā nākamās sērijas velkas, jo paralēli velkot, video raustās.
He he gudri
Ak, noskatījos 3.sezonas beigas. Tik forši. es ar tur gribētu būt un dejot uz ielas... Un tik jauki - Džastina ideja, lai Rage liek lietā savu mind control un Braiens, kurš ziedo visu, lai to paveiktu. Serija bez sexa, bet fantastiski romantiska. Un spēle ar melnbalto kino, līdz atkal varavīksnes krāsas plīvo. Skaisti. Beigas fantastiski skaistas - Braiens ir zaudējis visu, tomēr viņam joprojām ir Džastins. Hihihi, tā sejas izteiksme - mind control - fantastiski. Un pirms tam Braien dzīvoklī, kad viņs visu pārdeva - tik mīlīgi abi gulta skūpstījās. Jā, Braiens izveidos no Dzastina vislabāko iespējamo geju, tomēr Dzastins no Braien izveidos vislabāko iespejamo cilvēku. Kāds te vel nesen teica, ka Džastins ir viņa mūza. Ir gan - tikai Braienam, nevis Ītanam. Ak, dievinu viņus abus.
Tedija bij dikti žēl. Un Arī Emeta. Bet tik jauki, ka Tedijs devās uz rehabilitāciju un tur Bleiks. Un Maikls, kuru savukārt iedvesmoja Braiens, kurš tika iedvesmots no Džastina. Jā, un te nu joprojām esam - Džastins ir un paliek man mīļākais varonis. Un ir ta kā viņs teica - viņs ir visnobriedušākais cilvēks, kuru Braiens pazīst. Un Braiens pats to nemanot aug līdzi Džastinam. Dievīgi.
Un par beigam. es te prātoju par piektās sezonas beigām. Mēs ta spriedām, ka Braiens bildina tikai, lai iepriecinātu Džastinu, nevis sevis dēļ, nevis tapēc, ka ir patiesam nobriedis un to gribētu. Un nākotnē viņam jāizaug vel līdz tam, lai viņs sevis dēļ to gribēt. Bet es mainu savas domas. Kad Maiks atnāca apsveikt Braienu, Braiens pateica - ka nu tas, lai Dzastinu iepriecinātu un Maiks teica - it ka tu jebkad darītu kaut ko, ko tu negribi. Un te man ir sava teorija - Braiens ir līdz tam izaudzis un patiesam grib to. Bet patiesība lai cik tas dīvaini nebūtu - Dzastinam līdz tam ir jaizaug. Patiesība kāzu nav, jo mums ir jādod laiku Dzastinam, lai viņš izdzvīvotu vel daudzas lietas patsstāvīgi, bez Braiena klātbūtnes, rūpēm un padomiem. Un tikai tad viņi abi būs gatavi. Džastins ilgi gaidīja uz Braienu, bet nu Braienam japagaida uz Dzastinu. Un Braiens saprot, cik Dzastinam ir svarīga viņa māksla - vienmēr ir sapratis un ļoti atbalstījis. Un ta ir, ka sava ziņā viņš stāveja tam ceļā. Visa Dzastina maklsa lielā mērā attīstījās Braina iespeaidā, bet viņam jāatrod savi ceļi. Ņujorkā. Nu ta kaut kā. Vismaz tajā nelielalajā post 5.13 fanfikā man būs tada doma...
oki, tagad duša un tad vel divas 4.sezonas sērijas - tad gan gulēt. Rīt darbā jau deviņos jābūt un uz visu dienu. Bē. Un rīt papildizlozes un daudz izložu. Laika īpaši nebūs neko ap qaf paskatīties. Bet gan jau noteikti iekļaušu to savā dienas kārtībā.
Vispār man sen nav bijis, ka ar kaut ko esmu aizrāvusies tik ļoti kā ar qaf. Es dzīvoju tādā kā burbulī, kas mani atdala no visas apkārtējās pasaules.
oho - 4.sezona jau ir jaunā vizuālā kvalitātē. Un intro ir super - daudz smukāks par veco - mūsu mīļie jaukie varoņi tajā. Man ļoti, ļoti patīk. Vakar divas sērijas noskatījos un pie Džastina atgriezās dusmas. Vai pareizāk - beidzot sekoja novēlota dusmu reakcija. Man jau toreiz 2.sezonas sākumā tās pietrūka, jo man liekas, ka dusmas ir loģiskas, ja kāds tevi gandrīz nogalina un sabojā tavu roku uz visu tavu mūžu. Un katreiz, kad roka sāk trīcēt un tu nespēj vairs pazīmēt, tev tas sitiens jāatceras. Protams skumji, kā Džastins atgrūda Braienu, bet nu arī loģiski savā ziņā. Interesanti arī tas, ka tam tiesnesim Braiens atriebās, bet pašam sitējam gan nē...
Vispār pirmā sērija bija ļoti skaista - Braiens piekrita, ka viņi ir partneri. Un viņa lepnums - nespēja lūgt palīdzību, nespēja pieņemt palīdzību. Bet Džastins kā parasti atrada iespēju un pēc tam uz ielas, kad Džastins teica, ka tagad Braiens nezaudēs savu midzeni un tagad puse Pitsburgas geju var gulēt laimīgi un Braiens teica, lai tie visi geji guļ paši savās gultās un noskūpstīja Džastinu uz vaiga - tas bija supermīlīgi. Vispār 4.01 sērijai bija īpaša kvalitāte, tās "dāmas" dziedājums starpkadros, kas savija visu sēriju kopā un beigas - visi mūsu varoņi laimīgi un paralēli - naids, kas apdraud viņus visus. Bens un Maikls tika pie Hantera un tas bija jauki. Emets un Maikls laumiņu nometnē un Emets, kurš satika nometnes dibinātāju. Komiski, bet jauki. Es kārtējoreiz pārliecinājos, ka mīlu Emetu - kā viņš beigās dejoja, mīļums. Vienkārši viņa skumjas, nomāktība jau tik ļoti apnika. Lai kā viņš censtos, viņš nespēja Tedijam palīdzēt, bet labi, ka viņam ir Bleiks. Jau nespēju sagaidīt, ka šī mežonīgi garā diena beigsies - gribu tālāk skatīties. Bet nespīd vēl ilgi un mežonīgi daudz visa kā sakrājies darbā. fui.
njā, es noskatījos 3. un 4.sēriju darbā šo to pārtinot tūbē - nenocietos. Papīrus kārtoju un varēju paralēli skatīties, vairāk gan klausīties. Un te nu ir tā sižeta līnija, kuru Rendija pamatīgi kritizēja - sasiešanās ar Kodiju, agresija, ieroči, izaicināšana un uzbrukumi. Es ceru, ka Braiens spēs Džastinu apturēt. Nu tā Džastina un Braiena blow job ainiņa - tik mīl';iga - kā Braiens Džastina roku uz savām krūtīm turēja - tāda jauka maiguma izpausmes. Un pēc tam cīkstēšanās, kuru Džastins izacināja. Eh.
hahahahaha, qaf iespaidā es varētu kļūt pat Sem/Dean fanu.... Slimīgi, vai ne?
njā, es noskatījos 3. un 4.sēriju darbā šo to pārtinot tūbē - nenocietos. Papīrus kārtoju un varēju paralēli skatīties, vairāk gan klausīties. Un te nu ir tā sižeta līnija, kuru Rendija pamatīgi kritizēja - sasiešanās ar Kodiju, agresija, ieroči, izaicināšana un uzbrukumi. Es ceru, ka Braiens spēs Džastinu apturēt.
Džastins pats sevi apturēs Man ar likās, ka Braiens viņam palīdzēs, bet nē, laikam šī ir viena no tām reizēm, kur Džastinam pašam bija jātiek galā
Džastins pats sevi apturēs Man ar likās, ka Braiens viņam palīdzēs, bet nē, laikam šī ir viena no tām reizēm, kur Džastinam pašam bija jātiek galā
tas tikai liek man šo varoni mīlēt vēl vairāk.
bļin, es atkal raudu. tūbē beigas noskatījos. Visa tā pēdējā mīlēšanās reizes, pirms tam saruna, tās skumjas Braienā, sagrautība... Viņš it kā palaiž Džastinu vaļā, negribēdams un pats sabrukdams. Tas apskāviens pēc mīlēšanās - tā, it kā viņš ar spēku gribētu noturēt un nekad nelaist vaļā... Un tās beigas - viņš dejo, viss turpinās, tomēr viņš izskatās novecojis, noguris un nelaimīgs... Ak, dievs - es nez, kā var beigās vispār neraudāt... It kā gribu pabeigt, noskatīties visu, bet reizē arī negribu... Nez. Un gribu it kā uzrakstīt savas, beigas, bet reizē negribu, jo vienkārši neesmu gana talantīga un gana laba, lai kaut kam tik labam beigas rakstītu...
BRIAN KINNEY WILL ALWAYS BE YOUNG AND BEAUTIFUL!!!!!! Bet tas ka bišk nelaimīgs, tas gan Es tapē saku, ka man pēdējās 12min asaras kā ar spaiņiem līst Un pēc tam vēl uzlieku Doves - Ambition, vai Heather Small - proud (end remix) un atkal asaras līst
Queer as Folk mūzika | Queer as Folk | 05.11.2009 |
The Queer-as-Folk Bar Guide. | Queer as Folk | 01.11.2009 |
Mazā QAF cast satikšanās - GLEH Garden Party | Queer as Folk | 07.11.2009 |
Brian Kinney/Gale Harold | Queer as Folk | 17.02.2013 |
second take - let's get acquainted? | Iepazīšanās,jautājumi,noteikum | 05.07.2010 |
Вы здесь » TelenovelesLV » Queer as Folk » Queer as Folk